FC2ブログ

小説や評論を書きつつ短歌も作っている私の読書日記。毎日出会うさまざまな本への思いを中心に、日々の出来事やその感想についても綴ります。おつきあいいただければうれしいです。

翻訳の新しい仕事です

ラッキーなことに、去年の八月に訳本を出した出版社から、また翻訳の仕事をいただきました。

ボディ・マッピングというメソッドのDVDのナレーション原稿を訳す仕事です。ボディ・マッピングというのは、人間は脳の中に体全体の地図、すなわちボディ・マップというものを持っていて、それに従って動いているという考え方です。
ダンサーやアスリートが喜んで活用しそうですが、音楽家を想定して創始されたメソッドだということです。解剖学的な知識が要求されるので大変なのですが、編集担当者の方からいい参考書を貸していただいたので、仕事がはかどりそうです。

いちおう一般向けにも売り出されるそうですが、主としてボディ・マッピングのメソッドの教材として使われることを想定して販売されるということです。はりきって取り組んでいます!
スポンサーサイト



コメント
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する
プロフィール

Serenie

Author:Serenie
セリーニーと読みます。東京に住む女性です。
小説や評論を書いています。短歌も作ります。
翻訳の経験もあり、訳書が一冊あります。
趣味は読書のほか、音楽・演劇・美術鑑賞など。

アクセスカウント